У К Р А Ї Н С Ь К А М О В А
УРОК РОЗВИТКУ ЗВ’ЯЗНОГО МОВЛЕННЯ
ТЕМА. Закріплення набутих умінь з тем «Текст. Фразеологізми.
Віршоутворення»
МЕТА.Закріплювати вміння впорядковувати деформований текст, тлумачити
фразеологізми, відрізняти слова, які не належать до української
мови, вчити застосовувати набуті знання з мови у реальному житті;
розвивати мовленнєві вміння, спостережливість, логічне мислення,
креативність, збагачувати лексичний запас, потребу творчості;
удосконалювати вміння працювати в групі;
прищеплювати любов до української мови, інтерес до
сучасних професій, виховувати наполегливість,
доброзичливість, зміцнювати зв’язок між батьками та дітьми.
Обладнання: тексти завдань, мультимедійний супровід.
Хід уроку
(Слайд №1 Тема уроку)
І. Організація класу
Вчитель:
- Сьогодні на уроці, любі учні, будемо творчо попрацювати, закріплювати
наші уміння,
поборемося з «вірусом суржик», застосуємо свої знання для корисної справи, можливо,
зустрінемо цікавих осіб.
Фразеологічні настанови
(Слайд №2 Фразеологічні настанови)
Все почуте на уроці зарубайте всі на носі.
Ніс за вітром час тримати, щоб від класу не відстати!
Вам робити хід конем, не ловити ґави.
Щоби друзі не сміялись: «Казанок не варить!»
Блазня корчити не варто, байдики не бити!
Коли треба на уроці – язик прикусити!
ІІ. Робота над фразеологізмами
Вчитель:
-.Діти! Всі зрозуміли значення
фразеологічних виразів?
Язиката Хвеська:
Вчитель:
- Ви хто така? Не привіталися, залетіли на урок.
- Пробачте, добрий день! Але я думала, що ви мене добре знаєте, бо чула, що
саме ці діти допомагають збирати на уроках мою енциклопедію.
Вчитель:
- Вас важко не впізнати. Вас називають....... (Учні промовляють) Це учні
нашого класу
складали цікаві відповіді на Ваші запитання.
(Слайд №3 Портрет Язикатої Хвеськи)
- Діти, як називаються слова Язикатої Хвеськи?
(Слайд №4 Синоніми)
А тепер , будь ласка, розтлумачте
для нашої казкової гості фразеологізми: (Слайд
№5 Фразеологізми та їх тлумачення)
ІІІ . Творча робота над складанням цікавих відповідей на запитання
Язикатої Хвеськи.
Вчитель:
- Пробач, жінко! Але ми зібралися закріпити свої знання з української мови:
поборотися з антимовою, зримувати
рядочки, скласти текст-опис.
Язиката Хвеська:
-Я ж прийшла не з пустими руками, в мене виникли нові запитання . Дайте на
них цікаві відповіді, поповніть мою енциклопедію, будь ласка.
Вчитель:
-Спробуємо, діти?
(Слайд №6 Запитання від Язикатої Хвеськи)
ЗАПИТАННЯ ВІД ЯЗИКАТОЇ ХВЕСЬКИ
( Групова робота по рядах) Запис
наробок.
1.Куди зникла Баба Яга? 2.Чому гроші
не ростуть на деревах? 3.Чому у казках Вовк злий?
Язиката Хвеська:
- От молодці, потішили. Ну, зовсім забула! Що я бачила, що бачила! Нікому
не скажу, ні-ко-му! Тільки вам, мої любі, тільки вам! Але спочатку скажіть мені, яка я жінка: гарна?
IV. Робота з текстами-описами.
Вчитель:
- Діти, опишіть зовнішність цієї пані. (Слайд №7 Портрет Язикатої
Хвеськи)
Користуйтеся планом опису, не шкодуйте гарних слів.(Слайд №8 План опису)
Язиката Хвеська:
- Втішили! А тепер слухайте. Петро
сказав, що у Кривому Розі відкриває свій салон краси сам.. Ой, лишенько, забула
як його звати!
(Слайд №9 Опис Сергія Звєрєва)
- Ну, такий молодий, стрункий, носить різні зачіски різного кольору. Був і брюнетом, і
блондином, і русявим, і смугастим. Очі
виразні, носик маленький, ледь кирпатенький, губи пухкенькі, білолиций,
коли без засмаги. Одяг завжди гламурний, взуття на височенній платформі. Ну, як
його ?
- Точно! Сергій Звєрєв! (Слайд №10
Фото С. Звєрєва)
Він же, дітки, талановита
особистість! Багато працює. Чемпіон перукарської професії! Переможець багатьох
конкурсів! Талановитий!
(Відео-слайд №11)
- Першою записалася до нього Вєрка Сердючка. Чула я, як вона сама про це
розпатякала по телевізору! Діти, а ви
пам’ятаєте, як вона виглядає? Опишіть.
(Слайд №12 Портрет В. Сердючки)
Язиката Хвеська:
- Ой, точно вона. Їй терміново треба до стиліста-перукаря!
Язиката Хвеська:
- Чуєте? Оце весело! Корейський співак! Ноги самі просяться до танцю! І
Сердючка з
ним? Цікаво!
V. Фізкультурна хвилинка.
(Відео-слайд №13 Фізкультхвилинка)
Вірка Сердючка:
- Хоп, а вот і я, моі дорогие! Добрий день, добрий день! Мімо проєзжала і
Хвеськін голос услихала. Шо ще вона тут напатякала? Замєтілі? Стіхі із меня так и льются, так и
льются! Так надоєло мнє петь, что рєшила спробувати себя у поезії!
Вчитель:
- На якій це мові Ви, Віро, розмовляєте? Діти, це літературна українська
мова чи антимова суржик?
В. Сердючка:
- Ну, не сваріть меня. Может я майбутня Ліна Костенко? Або сам Олександр
Сергєєвіч Пушкін? Вот, послухайте і оценіть свіженьке.
(Слайд №14 Вірш Сердючки №1)
Гламур – мур – мур – мур –мур.
Не кіт пищить, а щур.
Сіжу в углу сама, бо мами десь нема!
- Ну как? А вот дуже жизненноє – просто трагедія в салонє краси у етой
«Звєзди в шоке»
зі мною приключилась. Слухайте!
(Слайд №15 Вірш Сердючки №2)
У салоні Звєрєва здорово рєвєла я!
Бо не міг він зірку зняти, щоб волосся зачесати!
За звєзду двома рукамі він тягнув аж до нестями!
Я від болю як штовхнула, впала в крєсло і заснула!
Захрапєла на весь зал, даже Звєрєв убєжал!
- Вот який поетичний дар відкрився в мені!
Вчитель:
- Віро! Це не поетично!
В. Сердючка:
- Знаю, умнікі, зато практично! А мамі понравілось!
VІ. Робота над чистотою
української мови.
Вчитель:
- Діти, що ви скажете? Вам сподобалась мова суржикова? Вилікуйте мову
вірша, дайте пораду Сердючці щодо її нової професії - поетеси.
(Учні аналізують, виписують помилки,
виправляють, оголошують.)
VІІ. Творча робота.
Складання римованої реклами.
В. Сердючка:
- З вами справу приємно, діти, мати, а Сергій Звєрєв бажає рекламу
заказати. Може
допоможете?
Вчитель:
- Хочемо зауважити тобі: не заказати, а як, діти? (Замовити). Попрацюємо в
рекламній агенції нашого міста. Створіть назву салону та рекламу.
Групова конкурсна робота.
- На дошці «Довідкове бюро» (Слайд
№16 Тлумачення слова «гламур»), (Слайд
№17
Інструкція замовлення)
1.Придумайте назву салону краси Сергія Звєрєва.
2.У рекламі зазначте про молодість, стиль, вміння стригти, фарбувати,
співати, про Божий дар – талант майстра, гламурні зачіски, про те, що він –
шоу-мен.
(Учні отримують набори слів і складають їх у віршовані рядки)
(Слайд №18 Реклама салону краси
«Гламур»)
РЕКЛАМА САЛОНУ КРАСИ
НАЗВА «Гламур»
У «Гламурі» ти свій стиль знайдеш,
коли в салон краси зайдеш.
Як до салону завітаєш, неначе квітка розцвітаєш!
«Гламур» - твій кращий порятунок!
І невеликй тут рахунок.
(Слайд №19 Реклама салону краси
«Краса і молодість»)
НАЗВА «Краса і молодість»
Талант в салоні цім працює, красу і молодість дарує!
(Слайд №20 Реклама салону краси «У ЗВЄРЄВА»)
НАЗВА «У ЗВЄРЄВА»
Стриже, фарбує і співає, всі зачіски
гламурні знає!
Цей шоу-мен і перукар від Бога має професійний дар!
В. Сердючка:
- Дякую, дякую! Я в восторге! Звєзда будет опять в шоке!
Вчитель:
- Не «в восторге», а як, діти?(У захопленні) І перекладіть на українську
мову ще фразу. (Зірка знову буде в
шоці.)
В. Сердючка:
- Так я з вами почну говорити чистою українською мовою, треба частіше до
вас навідуватися. Розумію, що ви результатівно работалі, але в мене є послєдняя просьба
Вчитель:
- Віро, не «результатівно работалі»,а як, діти? (Продуктивно працювали)
Не «послєдняя просьба», а..? (Останнє
прохання)
- Ми тебе слухаємо.
В.Сердючка:
-По секрету: відкриваю свій ресторанчик, пару магазинчиків, але знову
проблеми з чистотою української мови. Якщо допоможете, то після відкриття
погодую вас безкоштовно, а у крамницях продам товар зі знижкою. Перевірте вивіски та назви страв у меню, будь ласка!
Вчитель:
-Ну, якщо ти знаєш ввічливі слова, то важко тобі відмовити.
(Слайд № 21 Суржикові назви
магазинів) Парна робота учнів у зошитах.
НАЗВИ МАГАЗИНІВ
«Коври», «Удобна обув», «Холодні напітки», «Модна ткань», «Овощі і фрукти»,
«Посуда».
(Слайд №22 Перевір назви.)
НАЗВИ СТРАВ (Слайд № 23 Суржикові
назви страв)
Блінчіки. Сардельки і сосіскі.
Жарені циплята. Рибна уха. Мучні ізделія. Сочні фрукти.
Зелений лучок. Картофельне пюре. Квашені огурчики. Торт «Воздушний замок».
Піроженоє «Ландиш».
(Слайд №24 Перевір назви.)
VIII. Рефлексія.
Вчитель:
-Діти, як ви вважаєте, наші клієнти
Сергій Звєрєв, Віра Сердючка та Язиката Хвеська задоволені нашими наробками та
вміннями?
Хто хотів би в майбутньому стати рекламістом? Поетом? А може робітником журналу, щоб
виправляти помилки, дбати про чистоту рідної
української мови?
Інтерактивна вправа «Незакінчене
речення»
Найлегше на уроці було...
Найважче було......
Найцікавішим було....
Мені хотілося б.....
Набуті знання я зможу застосувати ....
(Слайд №25 Домашнє завдання)
IХ. Домашнє завдання: прислухайтеся до розмов на
вулиці, висловів на телебаченні, в
установах та запишіть «хворі на вірус суржика» слова. А потім ми разом їх
будемо
лікувати. Молодці!!!
Комментариев нет:
Отправить комментарий